martes, 30 de abril de 2013

Jesu, Salus Mortalium -ad Laudes. (César Zumel)

En los años ochenta y noventa Jesús del Campo Guilarte hizo un esfuerzo considerable en la promoción de los jóvenes a través de la música. Formó un coro de voces blancas, añadió las dos voces masculinas. Promocionó a aquellos jóvenes para que dirigieran, compusieran, gestionaran,...

Una actividad que realizó fue la edición de libros de música. Uno de ellos, el número 9 "Santiago en los cantorales de Burgos", era una recopilación de temas sobre Santiago Apóstol, que se encuentran en los cantorales de monasterios de Burgos.

Yo he elegido "Jesu, Salus Mortalium (ad Laudes)", recogido del cantoral de San Martín, de Briviesca.

El texto completo son ocho estrofas: Jesu salus, Huc coeli, Grates refer, Tu caeca, Tu bella, Freti tuo y Deo Patri.

Cada estrofa tiene cuatro versos de ocho o nueve sílabas. Dada la importancia que se concede en el gregoriano a los acentos, se convierte en un pequeño arte el encajar las palabras en la música para cada estrofa.

La estructura de la obra es cuatro partes:
a) exposición de la otra tal cual está en el cantoral de San Martín. Sopranos.
b) sopranos cantan la segunda estrofa, y contraltos hacen un acompañamiento de una voz por notas largas
c) sopranos cantan la tercera estrofa, el resto del coro hacen un acompañamiento por notas largas y armonía basada en acordes de sexta, séptimas.
d) todo el coro canta el texto de la cuarta estrofa y todas las voces tienen la misma actividad

La obra termina con la exposición del título de la obra y el amén.

martes, 2 de abril de 2013

Suharturik (César Zumel). Estreno Garaizarko Matsorriak dir Miren Zubieta.

Os voy a hablar de una obra que compuse para un concurso. Lo importante no es que obtuviera un premio, en este caso el primero. Lo importante es que me enfrentaba a un texto no habitual, que tuve que buscar con precisión y sobre todo busqué la sensación que quería expresar con la música.

Suharturik tiene como texto una poesía de Arnaut Ohienarte, que nació en Mauleón en 1592 y murió en Saint Palais en 1667. El motivo del concurso para la edición XVI era los cuatro elementos de la naturaleza. Al texto de Ohienarte añadí un obstinato de los cuatro elementos de la naturaleza, es decir ura, lurra, sua airea, (agua, tierra, fuego, aire).

El texto completo dice así:

Bihotza suharturik.
Elhurraz gaineti, hotzik
Bai karroinik, bai izotzik,
Badeia deus lurrean?
Elhurrak alabadere
Naduka ni, hotz badere,
Errerik bihotzean.
Hotzak beroa du nitan,


Y la traducción es la siguiente:

Un incendio en mi corazón.
Sea hielo, sea escarcha,
¿Habrá en la tierra algo
Más frío que la nieve?
Sin embargo, la nieve,
Aunque fría,
Me quema el corazón.
El frío se hace calor en mí,


A nivel musical, lo mejor es escucharla. Está en fa mayor, y hemos de encontrar lo siguiente: una introducción imitación de gregoriano, al que se le añade una quinta, una danza festiva, una frase melodica para los bajos,  un fragmento fugado con nota suspendida, una declamación con especial intención en los acentos, una canción en 6/8 y termina con la danza festiva del inicio.

Se estrenó el 16 de Marzo de 2013 en Bilbao, en la sala BBK, cantada por el coro Garaizarko Matsorriak, dirigidos por Miren Zubieta. Me gustó la interpretación que hicieron, fueron fieles a la partitura, y pusieron el espíritu de la obra. Se notó que trabajaron el significado del texto. Y además lo cantaron de memoria.


http://www.youtube.com/watch?v=68WGlUCk0g4